[18/07/2020] QUESTION AUX HONORABLES DÉPUTÉS DE LA COMMISSION D’ENQUÊTE PARLEMENTAIRE En son temps, dans les colonnes du journal la NOUVELLE EXPRESSION, je m’interrogeais, avec la population, ahurie sur la présence [13/07/2020] L’UE débloque 15,5 millions € pour financer 300 start-ups dans 13 pays africains, dont le Togo La funzione degli esempi è unicamente quella di aiutarti a tradurre la parola o l'espressione cercata inserendola in un contesto. In questo modo è stata indebolita e diversificata la

Traduzioni in contesto per "nouvelle" in francese-italiano da Reverso Context: bonne nouvelle, une nouvelle fois, nouvelle approche, nouvelle politique, toute nouvelle femmes, hommes, enfants, coiffure de mariée, maquillage Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee.Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations.qui englobe les publications et les documents recueillis par la nouvelle institution.include both records and publications collected by thla fréquence des masers à hydrogène, qui tient compte de leur dérive, a été proposée.of the H-maser frequencies is proposed, taking into account the drift.Nos deux cépages uniques, le chardonnay et le pinot noir,structures existantes prévues pour une telle coopération.Bon nombre de personnes ont appris à parler de l'approche intégrée de l'égalité des femmes et des hommes, certes, mais les changements ne découlent pas du simpleMany have taught themselves to use the term gender mainstreaming', but justSelon Hamidou MAGASSA, un anthropologue malien, les " enfants de laet de la fragilité du système de protection sociale formelle et informelle.According to Hamidou MAGASSA, a Malian anthropologist, 'streetas the fragility of the formal and informal social protection system.ethnique", qui fait maintenant partie du vocabulaire général. Gli esempi non sono stati scelti e validati manualmente da noi e potrebbero contenere termini o contenuti non appropriati. du résultat étendu » est définie dans le chapitre 1530 pour présenter les changements dans la valeur des actifs nets d'une société qui ne résultent pas des activités de son propriétaire.by Section 1530 to present changes in the value of the net assets de très grande importance pour l'humanité - le rapport entre l'esprit et la matière.of vast importance to mankind--the connection between mind and matter.Puisque l'expression «évaluation éthique de la recherche multicentrique» ne rend pas compte adéquatement de la gamme complète des interventions des CÉR, des diverses formes de recherche etde plusieurs CÉR 31» pour faciliter l'interprétation.Because the term "multicentred ethics review" does not adequately reflect the spectrum of REB involvement, ofle sous-alinéa est modifié de sorte à faire mention d'une fiducie personnelle plutôt que d'énoncer les exigences touchant les bénéficiaires et les bénéficiaires subsidiaires de la fiducie.the subparagraph is amended to refer to a personal trust instead of outlining the requirements relating to the beneficiaries and contingent beneficiaries of the trust.Prenant la parole au nom de tous les États membres, le Président de laà la concrétisation du soutien en faveur d'un partenariat entre la Commission de l'Union africaine, les communautés économiques régionales et l'UNESCO, ainsi qu'à la mise en œuvre des objectifs de l'Acte constitutif de l'Union africaine.Speaking on behalf of all the Member States, the President of thea contribution to the concretization of the support of the partnership between the African Union Commission, the Regional Economic Commissions and UNESCO, and to the implementation of the objectives of the Constitutive Act of the African Union.Les associations ont donc toute légitimité à participer auqualifier comment doit se concrétiser la démocratie participative.La nouvelle conception de l'architecture au 20ème siècle,stylisé art nouveau qui a atteint, en terme de quantité et de qualité, des sommets au niveau européen (la Maison municipale àa Prague, le Théâtre de Prost?jov - salon art-déco).House in Prague, the Theatre in Prost?jov - an Art Nouveau reception room).ponts pour franchir la distance entre notre expérience et notre façon d'agir habituelle.Confronted with a vitality which cannot be stifled,between our experience and our customary way of doing things.dans les systèmes de transport: «l'interopérabilité de l'intermodalité».transport systems: 'the interoperability of intermodality'.En examinant les points de vue exprimés dans le contexte de la consultation publique, le Groupe Pro a constaté queIn its review of feedback received in response to the public consultation process, ProGroup found there was very little support for a change inmais en y ajoutant un accent particulier sur le bénévolat.ideas above, plus a lot of emphasis on voluntarism.relatives à la déductibilité transitoire ne s'appliqueront qu'en cas de décès d'un rentier d'un REER ou d'un FERR, ou d'un participant à un RPA qui survient après 2007 et avant 2011.eligible proceeds", the transitional deductibility provisions will apply only in cases of the death of an RRSP or RRIF annuitant or RPP member that occurs after 2007 and before 2011.Dans une lettre datée du 3 janvier 2009, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent adjoint de l'Argentine auprès de l'Organisation des Nations Unies (A/63/671, annexe), le Gouvernement argentin, a transmis le texte du communiqué de presse qu'il a diffusé « à l'occasion de l'anniversaire de l'occupation illégale des îles Malvinas par le Royaume-Uni » enautre violation »de l'esprit des accords bilatéraux provisoires susmentionnés.In a letter dated 3 January 2009 from the Deputy Permanent Representative of the Permanent Mission of Argentina to the United Nations addressed to the Secretary-General (A/63/671, annex), the Government of Argentina transmitted the text of its press release "on the occasion of the latest anniversary of the illegal occupation of the Malvinas Islands by the United Kingdom","another violation" of the spirit of the aforementioned provisional bilateral understandings.La levée des contrôles aux frontières intérieures et maritimes, qui a eu lieu le 21 décembre 2007, sera ainsi parachevée et l'idéal deThis effectively completes the lifting of controls at internal land and sea borders which took place on 21stdomestique » qui aurait des incidences du point de vue du versement de prestations, tandis que le Statut et le Règlement du personnel ne font référence qu'aux « conjoints », terme qui, d'après la définition du dictionnaire, vise un homme et une femme, car c'est la loi naturelle pour la préservation de l'espèce.which would have consequences for entitlements, while the Staff Regulations and Rules referred only to "spouses", a term which, according to the dictionary definition, referred to a man and a woman, since that was the natural law for the preservation of the species.