2013. Traductions en contexte de "tout s'est bien passé" en français-anglais avec Reverso Context : [Traduction] Et tout s'est bien passé. Tout se passe bien. On a tous besoin d’une telle affiche à un moment ou à un autre! Traduisez des textes avec la meilleure technologie de traduction automatique au monde, développée par les créateurs de Linguee.Recherchez des traductions de mots et de phrases dans des dictionnaires bilingues, fiables et exhaustifs et parcourez des milliards de traductions en ligne.Pour de longs textes, utilisez le meilleur traducteur en ligne au monde !Le contraste entre la perte de ces gens chers et la perte de l'enfance, rentrer dans l'âge adulte d'une façon tellement violente, onThe contrast between the loss of those loved ones and the loss of childhood, being suddenly forced into adulthood in such a violentC'est des personnes plus âgées que moi, principalement, donc des fois quand ils voient que c'est un jeune, tout ça, mais après quandThey're mainly older than me and sometimes find it hard to takeNous partageons avec tous nos interlocuteurs, Sailing Team, architectes et chantier naval, la même culture technique, le même pragmatisme, et un même souciWe share the same technical culture, the same pragmatism and the samesays Jean-Luc Levasseur, CAD-CAM team manager at Aircelle.Posez la pointe de votre lame au milieu de la partie à travailler, ainsiPut the tip of your knife in the middle of a part, and youSous grand-voile haute et gennaker, nous glissons entre trente etUnder full mainsail and gennaker, we're slipping along at between thirty andfera le nécessaire pour tenter de marquer beaucoup de buts.definitely push to score goals and attack a lot more.Actuellement nous sommes bien secondés par des dockers qui sont réfléchis etTrudeau et sa loi visionnaire sur les langues officielles, et, si je puis me permettre pendant un court instant de ne pas être partisan, bien avant le premier ministre progressiste-conservateur visionnaire Richard Hatfield du Nouveau-Brunswick à qui l'on doit la Loi sur les langues officielles adoptée par la province dans les années 1980.visionary Official Languages Act and, I might add, in a brief moment of non-partisanship, long before the vision of Progressive Conservative Premier Richard Hatfield of New Brunswick who brought forward the official languages act at the provincial level in the 1980s.02- Le plus souvent, c'est avec les services d'ordre que ça se passe mal, mais02- More often than not, things get rough with the security details, butde raison de changer, je préfère creuser ces aventures pour aller plus loin au fil du temps.to change, I prefer deepening these relations to go further time after time.nous n'avons pas fait tout ce que nous aurions dû faire, en particulier en terme de my relationships are based on mutual respect and listening.Je sais quel a été le rôle des Maîtres de l'Ordre que j'ai connus maisI have an idea of what has been the role of Master General evenRequête la plus fréquente dans le dictionnaire français : J’ai dessiné cette affiche le mois dernier, alors que j’avais un petit coup de mou ... oui.
De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "tout s'est bien passé" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. et puis d’abord, elle est superbe !
Le tout bien orchestré avec un DJ qui semble connaître son sujet ... Si le site que vous avez conçu ne passe pas dans IE6, sachez que votre client, lui, ... je vous présente le travail ingénieux de Vadim Kibardin… oui oui, c’est bien le même designer qui avait réalisé cette horloge très design. On a tous besoin d’une telle affiche à un moment ou à un autre!Ouh mais c’est évident, elle a de super pouvoirs !!!!
Atención estimado usuario Por orden de las autoridades sanitarias y de seguridad pública, es obligación el uso de mascarilla para acceder a todos los servicios públicos de transporte remunerado, como protección contra el contagio del COVID-19. De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "tout se passe bien pour le moment" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. ORTHOGRAPHE - « Tous » ou « tout » ? Ces deux homonymes sont bien plus sournois qu'il n'y paraît. Très chouette, oui. Le Figaro vous éclaire. 10 déc. Comment ne plus se tromper ? Je vais tester ses pouvoirs magiques!mais c’est ton énergie qui a des supers pouvoirs et tout ton travail qui en découle ^_^Une affiche aux supers pouvoirs, ça donne envie de l’acheter Coucou, je viens de découvrir ton blog, il est vraiment super, tout est beau De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "ça se passe bien" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises. je t’embrasse !Si elle est magique, j’achète … bien besoin de ça moi aussi d’une carte magique J’aurais bien besoin d’un tel grigri ici. ; )Ah oui et puis je t’écris bientôt, dès que je peux… très en retard tout de suite là !